8月27日,山東省作家協(xié)會(huì)主席,著名作家張煒的經(jīng)典著作《古船》西班牙文版在北京國際圖書博覽會(huì)全球首發(fā)。
《古船》是著名作家張煒先生的一部具有深厚歷史和文化底蘊(yùn)的小說,曾經(jīng)獲得莊重文學(xué)獎(jiǎng)、人民文學(xué)獎(jiǎng)等重要獎(jiǎng)項(xiàng)。
2007年,西方著名的出版商哈珀柯林斯出版公司出版了《古船》的英文版,同時(shí),法文版出版,該書出版后入選法國教育部高等教育推薦教材,成為法國大學(xué)生研究中國當(dāng)代文學(xué)的經(jīng)典教材之一。隨后日本、韓國、瑞典、俄羅斯、土耳其等國出版商紛紛跟進(jìn)。
2013年1月,Royal Collins出版集團(tuán)與張煒先生直接簽約,成為張煒先生合作國際出版商之一,決定出版西班牙語版。“完成出版,只是完成了第一步的工作!”Royal Collins公司中國區(qū)總裁宋波說。根據(jù)計(jì)劃,《古船》西文版將分成歐洲,非洲,北美,南美四個(gè)區(qū)域開始發(fā)行,市場重點(diǎn)在西班牙、美國、墨西哥、阿根廷四個(gè)國家。(云外)
